語言溝通不暢,不僅影響了彼此之間的交流效率,還有可能引起不必要的誤會與麻煩。為了解決這一問題,科大訊飛推出了訊飛雙屏翻譯機,它集成了領(lǐng)先的AI技術(shù),致力于為用戶提供準(zhǔn)確、高效的語言翻譯服務(wù)。作為一款革命性的產(chǎn)品,訊飛雙屏翻譯機重新定義了跨語言溝通的方式,讓世界各地的用戶都能夠輕松地進行交流。

該款產(chǎn)品由國內(nèi)人工智能頭部企業(yè)科大訊飛傾力打造,“繼承”了該公司領(lǐng)先世界水平的核心能力。集成了新一代語音識別、機器翻譯、語音合成、OCR、多麥降噪等自研技術(shù),可以說是AI翻譯領(lǐng)軍者的又一力作。

“錄音翻譯”上線,轉(zhuǎn)錄相融,記錄零壓力

訊飛雙屏翻譯機能否擔(dān)得起“領(lǐng)軍者”這一稱號,從它的“錄音翻譯”功能可見一二。該功能成功將傳統(tǒng)的錄音功能與AI轉(zhuǎn)寫和翻譯結(jié)合,在實現(xiàn)原始聲音保存的同時,還可實現(xiàn)信息形式的轉(zhuǎn)變:由聲音變文本,輔助用戶更快捷的理解會議內(nèi)容,或是做記錄。并且在錄音完成后,用戶如需進一步獲取音頻對應(yīng)的轉(zhuǎn)譯結(jié)果,進行二次回顧、編輯,只需通過上傳記錄中完整的音頻,進行二次轉(zhuǎn)譯,即可獲取更加準(zhǔn)確的在線非實時轉(zhuǎn)寫、翻譯結(jié)果,從而降低并發(fā)成本。

此外,邊錄邊譯不依賴網(wǎng)絡(luò),可離線使用,但二次轉(zhuǎn)譯目前尚需要網(wǎng)絡(luò)支持。總的來說,該功能比較適合在小范圍的會議、小型課堂、訪談等場景下使用,對于部分專業(yè)工作者,比如記者、秘書、演說家,甚至邊檢邊防人員均有極大的助益。

適配MAC系統(tǒng),用戶體驗增強,核心能力提升

除了新功能“錄音翻譯”外,此次升級,訊飛雙屏翻譯機還對MAC系統(tǒng)進行了更多功能的適配,現(xiàn)在,訊飛翻譯助手已經(jīng)支持Mac版,針對視頻會議、在線網(wǎng)課等的同聲字幕功能,也深度適配了MacOS系統(tǒng)。這對廣大Mac用戶而言,絕對是一個大大的好消息。

其實,不單單是此次重大升級,訊飛雙屏翻譯機本身創(chuàng)造性推出4.1英寸+2.2英寸主客雙屏顯示交互的新形態(tài),以及在“老本行”:核心翻譯能力與場景的適配上做出諸多改進,均體現(xiàn)了訊飛認(rèn)真耕耘產(chǎn)品以及善于聽取用戶心聲的產(chǎn)品理念。前者在語音翻譯(雙屏模式)下,翻譯結(jié)果和提示語會在主客屏中雙向顯示,視聽同步,直觀高效,讓交流效率成倍提升。后者支持多語言互譯、離線翻譯、行業(yè)AI翻譯、拍照翻譯、全球上網(wǎng) 、同聲字幕等獨特功能,達到了“聽得清、聽得懂、譯得準(zhǔn)、發(fā)音美”四大AI特點,讓實時語音翻譯及語音轉(zhuǎn)寫能力越來越廣泛地應(yīng)用于各種使用場景。

通過不斷地創(chuàng)新和優(yōu)化,訊飛雙屏翻譯機已經(jīng)成為跨語言溝通領(lǐng)域的領(lǐng)軍者。無論是商務(wù)談判、旅游交流還是日常生活中的溝通,訊飛雙屏翻譯機都能為你提供卓越的翻譯體驗。作為國內(nèi)人工智能的佼佼者,科大訊飛將繼續(xù)引領(lǐng)翻譯技術(shù)的革新,為用戶帶來更多驚喜和便利。讓我們共同期待未來更加智能、高效的跨語言溝通方式。


標(biāo)簽: